May 18, 2009

Waikiki over Mexico

Aloha !!
Ohhh we love the beach and specially when is a paradise like Hawaii
life is worth it for times and moments like this...
Aloha!
Ohhh adoramos la playa, el mar y muy en especial en paraisos como Hawaii...
la vida tiene sentido por momentos como este...
We were planning to go to Mexico and after the Swine flu alert and my brother Hugo recommendation...we cancel our mexican trip, instead we went to Hawaii.
Planeamos el viajar a Mexico y despues de la alerta de la "fiebre porcina" y la recomendacion de mi hermano Hugp camcelamos nuestro viaje a Mexico pero decidimos viajar a Hawaii


We stayed at the Hilton Hawaiian Village ....beautifull in the center of Waikiki.
The hotel is a resort surrounded with all kinds of shopping, 5 amazing pools and and awesome beach.
Nos hospedamos en el Hilton Hawaiian Village....hermosisimo en el centro de Waikiki.
Este hotel es un resort rodeado de tiendas, 5 albercas espectaculares y una playa con una vista fuera de este mundo

here it is a picture that I took from the Catmaran trip Tanya and I took the last day of our trip.
Aqui esta foto que tome desde el Catmaran que Tanya y yo tomamos el ultimo dia de nuestro viaje.

This food was great...this was an unforgeatable sunset
Esta comida nos supo de perlas...fue una tarde maravilosa.

Tanya few momentes before boarding the Ali'i Kai catmaran tour around Waikiki, thanks to my friend John Hirokawa for the invitation to this experience
Tanya momentos antes de abordar el Ali'i Kai catmaran tour alrededor de Waikiki, muchas gracias a mi amigo John Hirokawa por la invitacion a esta experiencia.

Un dragon chino en uno de los rincones del centro comercial de nuestro Hotel.
a chinese dragon located in one corner of the Hotel's shopping area
Tanya took this picture of me lying on the hotel beach
Tanya me tomo esta foto tomando el sol en la playa del hotel

Tanya laying in beautiful Kailua beach in Oahu
Tanya tomando el sol en Kailua Beach en Oahu

My favorite drink posing for my camera in Kailua beach
Mi bebida favorita posando para mi camara en Kailua Beach

Tanya en Waikiki

our Hotel at night
nuestro hotel de noche

us at La'ei falls after riding all day around Oahu island in Hawaii
nosotros en las cascadas de la'ei en la isla de Oahu en Hawaii

Tanya and bellydancer friend at the "PIRAMIDS" in Hawaii
Tanya y una bellydancer en "Piramids" en Hawaii.

Isabel, Mateo, Jessica y Mariano (formers Cirque Du soleil "Believe") sharing a table at John Hirokawa's "Magic of Polynesia"
Isabel, Mateo , Jessica y Mariano compartiendo la mesa en el show "Magic of Polinesya" con John Hirokawa

Tanya and the Jeep we rented to drive around the island.
(La'ei falls North Shore Oahu)
Tanya y el Jeep que rentamos para manejar alrededor de la isla.
(cascadas La'ei en el Norte de Oahu).
Our most sincere thanks to John Hirokawa for such a wonderfull show and sunset trip at Alai'i kai catmaran experience and Glen Fujimoto for invited us to the Hawaii magic meeting and for all those presents he left at our hotel...always when we travel, we took with us unforgetable memories and we leave wonderful new friends...we hope to come back pretty soon to this beautifull paradise....HAWAII
Nuestras mas sincero agradecimento a John Hirokawa por el maravilloso show y tan bonita experiencia del atardecer en el catamaran Ali'i kai y a Glen Fujimoto por invitarnos a la reunion de magos de hawaii y por todos esos regalos recibidos en nuestro hotel...siempre que viajamos nos llevamos bonitos recuerdos y sembramos nuevos amigos...esperamos regresar muy pronto a este paraiso.....HAWAII

















3 documentaries were filmed while I was working on the act of two of my students... Hiroki Hara y Juan David Alvarez.
Tres documentales fueron filmados mientras trabajaba en el acto de dos de mis estudiantes... Hiroki Hara y Juan David Alvarez

6 Beers of Separation.
English comedian and actor Oliver Clark is in search of his heroe actor Will Arnett (Arrest & development) by using 6 steps in trying to get to him. Ayala was contact from a friend in England to help on the search. Oliver and Ayala meet in Vegas on a interesting video-interview and seems that Clark made contact with Arnett just by Ayala suggesting a phone call to his old friend Amos Levkotvich...who was Will Arnett's magical consultant in the series "Arrest and Development"...the release of the documentary will be in England for the 2010.
Check this web site for more info:
http://www.6beersofseparation.com.au/

6 cervezas de separacion

El comediante y actor ingles Oliver Clark esta en la busqueda de su heroe el actor Will Arnett (Arrest and Development) solo usando la teoria de 6 pasos a seguir. Ayala fue contactado por una amiga que vive en Inglaterra para ayudar a esta busqueda. Oliver y Ayala se vieron en Las Vegas para realizar una interesante entrevista en video y parece que Clark se puso en contacto con Arnett por una sugerencia de Ayala al contactar a Amos Levkovitch quien fue el consultor magico para la serie "Arrest and Development". El documental saldra al aire en Inglaterra para principios del 2010.
Para mas infortmacion checar esta pagina web:
http://www.6beersofseparation.com/


Untitled Documentary
Directed by Clay Tweet, produced by Steven Klein (THE KING OF KONG, NEW YORK DOLL and FOUR CHRISTMASES, starring Vince Vaughn, Reese Witherspoon and Robert Duval) and Ed Cunningham and Seth Gordon as executive producers.
Dirigido por Clay Tweet, producido por Steven Klein (The King of Kong, New York Doll and Four Christmases protagonisada por Vince Vaughn, Reese Witherspoon y Robert Duval) y Ed Cunningham and Seth Gordon como productores ejecutivos.

This documentary seeks to give audiences a glimpse in to the world of tomorrow's stars magicians. It will follows some of America's finest young magicians (under 18), showing their dedication, deligence, and talents as they develop. The film will also contextualize their work with interviews with their mentors and historians and with a discussion about what has kept magic a fascination for people for over 3000 years.
Este documental persigue que su audiencia se percate de los futuros estrellas de la magia. Seguira los pasos de los mejores magos de America de no mas de 18 anos, mostrando su dedicacion, su diligencia y talentos conforme van avanzando. Este film tambien contextualiza el trabajo mediante entrevistas con sus maestros, inspiradores y historiadores con la discucion del porque la magia mantiene fascinada a la gente por mas de 3000 anos.

Klein and Ayala taped part of this film in Las Vegas by following Hiroki on taking directing lessons from Ayala for 2 days. The second part of the story will be tape in Japan at Hiroki's house in the mountains of Osaka.
The film will be release in the fall and no title was decided yet for this project.
Klein y Ayala filmaron parte de este projecto siguiendo a hiroki mientras tomaba lecciones y direccion de su acto magico por su mentor ..AYALA por mas de dos dias. la segunda parte del documental sera filmado en Japon en la casa de Hiroki que se encuentra localizada enmedio de las montanas en Osaka.

Misdirection is the name of the third documentary based on a story of a magic Shop in Queens New York owned by Roger Quan in which gang members and crime youngsters overcome their negative behaviour getting together in the magic shop and became practitioners of magic. Ayala was interviewed in Las Vegas as one of the motivators and inspirators for newcommers in the art of magic in present days. Directed and co-produced by Ted Wallach and Produced and co-directed by Mark Sosnoff is planning to be release on the fall.

Misdireccion es el nombre del tercer documental basado en la historia de una tienda de magia en Queens New York donde el propietario Roger Quan ayuda a miembros de pandillas y criminales a retractarse de sus acciones negativas por medio de la magia.

Ayala fue entrevistado en Las Vegas como uno de los motivadores e inspiradores de las nuevas generaciones en el mundo de la magia en tiempos modernos. Dirigido y co-producido
por Ted Wallach y producido y co-dirigido por Mark Sosnoff esta planeado para salir al la venta en el invierno del 2009

Danny T who was the magical consultant along with Devone invited us to check their web site for more information of this documentary:
Danny T quien fue el consultor magico junto con el mago Dominicano Devone nos invitaron a checar su web site para mas informacion de este documental:

http://www.priorlogicproductions.com/


Danny T and Ayala during the filming of MISDIRECTION
at Fern Adair Studios in Las Vegas

Ayala, Tanya and Juan David Alvarez after a long day
of filmming and act directing lessons

Ayala and Hiroki during the filming of Steven Klein documentary

Mama ...aunque hoy no te vi...desde aqui te mando un beso y un abrazo
como esos que siempre te hacen llorar...
pero sin querer hacerte llorar...
Hoy me acorde de ti a las 7 pm. a la misma hora que
siempre me decias que te acordabas de mi...
Bueno ...ya sabes!
te quiero y muy pronto estare contigo...
Feliz Dia de las Mamas!
Quinito




Wich of this business card is the best ?
well ...I picked up the first one!
cual de estas tarjetas de presentacion
es la mejor?
bueno...yo escogi la primera !


Con Jose Angel Suarez
(maricon profesional de Vitoria)
tratando de convencerme con un besito...
con Patxi Viribay

despues de no vernos en

tanto tiempo






Joaquin Ayala and Joannie Spina
doing a show at the dealers room...




Tanya and Ayala with the living legend



Peter Reveen







Rafael Benatar, Antonio Romero, Tanya y David Sousa
at the World Magic Seminar at the Orleans Las Vegas
March 2009



Tanya and Hiroki Hara ....
winner of teens competition at WMS 2009



Hiroki and Siegfried (sorry!) Anthony Rais
WMS 2009



Con mis amigos Domingo y Mayi Artes


de Murcia Espana


Con Losander y Dany Lari (France)


at the WMS 2009


Aqui con mis viejos amigos Jose Angel Suarez y Patxi Viribay de Vitoria


al equipo se unio Antonio Romero quien es fabuloso con sus ideas del "Hold Out"


Always is so nice to go to this events...not to much to see magic (for us) but to see old friends.



Being a gypsy magician as you all know... gives you the opportunity to met people from all over the world and Tanya and I we plant friendship seeds everywhere...so the 2009 WMS was no exception, we made new friends and we hang out with old ones...was fun !! see you next year!!


Siempre es agradable en este tipo de eventos, no tanto por la magia (para nosotros) sino por el encontrate viejos amigos.


El ser ilusionista, como todos ustedes saben, te da la oportunidad de viajar por todo el mundo conociendo gente, Tanya y yo siempre sembramos semilitas de amistad por dondequiera, la convencion del WMS 2009 no fue la excepcion, hicimos nuevas amistades y la pasamos muy bien con los viejos amigos...fue muy divertido !! te vemos para el 2010!!